Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sāṣṭaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sāṣṭaṃ”—
- sāṣṭam -
-
sāṣṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sāṣṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sāṣṭā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sashta
Alternative transliteration: sashtam, sastam, [Devanagari/Hindi] साष्टं, [Bengali] সাষ্টং, [Gujarati] સાષ્ટં, [Kannada] ಸಾಷ್ಟಂ, [Malayalam] സാഷ്ടം, [Telugu] సాష్టం
Sanskrit References
“sāṣṭaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 2.181 < [Chapter 2 - Daikṣika-vilāsa]
Verse 2.241 < [Chapter 2 - Daikṣika-vilāsa]
Verse 4.2.11.8 < [Chapter 11]
Verse 5.3.49.21 < [Chapter 49]
Verse 24.37 < [Chapter 24]
Verse 25.36 < [Chapter 25]
Verse 25.57 < [Chapter 25]
Verse 25.105 < [Chapter 25]
Verse 25.106 < [Chapter 25]
Verse 25.108 < [Chapter 25]
Verse 28.26 < [Chapter 28]
Verse 28.34 < [Chapter 28]
Verse 29.88 < [Chapter 29]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.611 < [Chapter 15]
Verse 15.894 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)