Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sāṃghikāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sāṃghikāḥ”—
- sāṅghikāḥ -
-
sāṅghika (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Sanghika
Alternative transliteration: samghikah, [Devanagari/Hindi] सांघिकाः, [Bengali] সাংঘিকাঃ, [Gujarati] સાંઘિકાઃ, [Kannada] ಸಾಂಘಿಕಾಃ, [Malayalam] സാംഘികാഃ, [Telugu] సాంఘికాః
Sanskrit References
“sāṃghikāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.169 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 8.20 < [Chapter 8 - Praśnottara-avadāna]
Verse 10.255 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 11.177 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Verse 12.314 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 15.67 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 15.157 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 17.33 < [Chapter 17 - Kacaṅgala-avadāna]
Verse 17.139 < [Chapter 17 - Kacaṅgala-avadāna]
Verse 18.187 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 21.67 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 21.100 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 24.210 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 27.123 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Verse 29.44 < [Chapter 29 - Upapāduka-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)