Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājā”—
- rājā -
-
rājā (noun, feminine)[nominative single]rājan (noun, masculine)[nominative single]rāj (noun, masculine)[instrumental single]rāj (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Raja, Rajan, Raj
Alternative transliteration: raja, [Devanagari/Hindi] राजा, [Bengali] রাজা, [Gujarati] રાજા, [Kannada] ರಾಜಾ, [Malayalam] രാജാ, [Telugu] రాజా
Sanskrit References
“rājā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 17 pages. Showing most relevant pages first:
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 5.1 < [Chapter 5 - On Plants]
Verse 13.51 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
Verse 2.139 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 7.20 < [Chapter 7 - Ancient Devotion]
Verse 12.10 < [Chapter 12 - Exertion]
Verse 18.57 < [Chapter 18 - The Advantages of a Religious Preacher]
Verse 4.16 < [Chapter 4 - Disposition]
Verse 1.82 < [Chapter 1 - Introductory]
Verse 4.32 < [Chapter 4 - Disposition]
Verse 7.69 < [Chapter 7 - Ancient Devotion]
Verse 11.42 < [Chapter 11 - Apparition of a Stupa]
Verse 13.53 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
Verse 2.32 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 3.104 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 7.34 < [Chapter 7 - Ancient Devotion]
Verse 13.25 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
Verse 13.48 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)