Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rtiṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rtiṣu”—
- Cannot analyse rtiṣu
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: rtishu, rtisu, [Devanagari/Hindi] र्तिषु, [Bengali] র্তিষু, [Gujarati] ર્તિષુ, [Kannada] ರ್ತಿಷು, [Malayalam] ര്തിഷു, [Telugu] ర్తిషు
Sanskrit References
“rtiṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.4.61 < [Chapter 4]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 5.27 < [Chapter 5 - On Plants]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 9.75 < [Chapter 9]
Verse 7.69 < [Chapter 7]
Verse 1.19.8 < [Chapter 19]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 16 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 7: arṣonidana-adhyāya]
Section 73 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 74 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 13: vidradhivṛddhicikitṣita-adhyāya]
Section 40 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 22: vātaṣoṇitacikitsitadhyāyaḥ]
Section 15 < [Chapter 6: dravyakalpa-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 10.128 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 1.41.162 < [Chapter 41]
Verse 5.114.315 < [Chapter 114]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.439 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.94.49 < [Chapter 94]
Verse 1.250.40 < [Chapter 250]
Verse 1.397.32 < [Chapter 397]
Verse 1.456.70 < [Chapter 456]
Verse 2.52.95 < [Chapter 52]
Verse 2.154.44 < [Chapter 154]
Verse 2.256.29 < [Chapter 256]
Verse 3.71.71 < [Chapter 71]
Verse 3.77.12 < [Chapter 77]
Verse 3.124.97 < [Chapter 124]
Verse 3.216.100 < [Chapter 216]
Verse 3.217.6 < [Chapter 217]
Verse 4.18.74 < [Chapter 18]
Verse 4.18.75 < [Chapter 18]
Verse 4.18.76 < [Chapter 18]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 3.1.52.230 < [Chapter 52]
Verse 36.42 < [Chapter 36]
Verse 65.20 < [Chapter 65]
Verse 1.7.6 < [Chapter 7]
Verse 1.193.14 < [Chapter 193]
Verse 5.90.20 < [Chapter 90]
Verse 6.113.1 < [Chapter 113]
Verse 12.196.13 < [Chapter 196]
Verse 12.224.49 < [Chapter 224]
Verse 12.245.11 < [Chapter 245]
Verse 12.292.38 < [Chapter 292]
Verse 2.18.68 < [Chapter 18]
Verse 4.3.53 < [Chapter 3]
Verse 4.10.37 < [Chapter 10]
Verse 4.19.166 < [Chapter 19]
Verse 4.23.80 < [Chapter 23]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.369 < [Chapter 7]
Verse 7.373 < [Chapter 7]
Verse 12.343 < [Chapter 12]
Verse 15.596 < [Chapter 15]
Verse 18.91 < [Chapter 18]
Verse 18.303 < [Chapter 18]
Verse 18.305 < [Chapter 18]
Verse 19.116 < [Chapter 19]
Verse 18.34 < [Chapter 18]
Verse 20.1 < [Chapter 20]
Verse 10.62 < [Chapter 10]
Verse 95.14 < [Chapter 95 - śākunottarādhyāyaḥ [śākunottara-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 7.16 < [Chapter 7]
Verse 12.120 < [Chapter 12]
Verse 215.46 < [Chapter 215]
Verse 4.22.62 < [Chapter 22]
Verse 1.49.14 < [Chapter 49]
Verse 1.74.27 < [Chapter 74]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)