Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rekhāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rekhāḥ”—
- rekhāḥ -
-
rekha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]rekhā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Rekha
Alternative transliteration: rekhah, [Devanagari/Hindi] रेखाः, [Bengali] রেখাঃ, [Gujarati] રેખાઃ, [Kannada] ರೇಖಾಃ, [Malayalam] രേഖാഃ, [Telugu] రేఖాః
Sanskrit References
“rekhāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.36.24 < [Chapter XXXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.4.107 < [Chapter 4]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 7.80 < [Chapter 7]
Verse 10.12.72 < [Chapter 12]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 9.7 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 31.198 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 65.200 < [Chapter 65: bhūmijaprāsāda-lakṣaṇa]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 1.201 < [Chapter 1 - Gaurava-vilāsa]
Verse 5.334 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Verse 5.356 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Verse 5.357 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.29.25 < [Chapter 29]
Verse 1.68.40 < [Chapter 68]
Verse 1.68.42 < [Chapter 68]
Verse 1.68.63 < [Chapter 68]
Verse 1.68.73 < [Chapter 68]
Verse 1.69.8 < [Chapter 69]
Verse 1.69.16 < [Chapter 69]
Verse 1.69.19 < [Chapter 69]
Verse 1.171.19 < [Chapter 171]
Verse 1.171.20 < [Chapter 171]
Verse 1.307.72 < [Chapter 307]
Verse 1.461.33 < [Chapter 461]
Verse 2.6.16 < [Chapter 6]
Verse 2.6.17 < [Chapter 6]
Verse 2.139.34 < [Chapter 139]
Verse 5.3.193.28 < [Chapter 193]
Verse 4.18.23 < [Chapter 18]
Verse 2.187 < [Chapter 2]
Verse 4.4.7 < [Chapter 4]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 28.57 < [Chapter 28]
Verse 11.14 < [Chapter 11]
Verse 52.42 < [Chapter 52 - vāstuvidyā [vāstu-vidyā]]
Verse 67.47 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
Verse 67.49 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
Verse 67.50 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
Verse 67.75 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
Verse 68.22 < [Chapter 68 - pañcamanuṣyavibhāgādhyāyaḥ [pañcamanuṣyavibhāga-adhyāya]]
Verse 69.14 < [Chapter 69 - kanyālakṣaṇādhyāyaḥ [kanyālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 92.12 < [Chapter 92]
Verse 1.5.48 < [Chapter 5]
Verse 1.5.49 < [Chapter 5]
Verse 2.2.2.64 < [Chapter 2]
Verse 2.2.10.17 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)