Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ravimaṇḍale”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ravimaṇḍale”—
- ravimaṇḍale -
-
ravimaṇḍala (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Ravimandala
Alternative transliteration: ravimandale, [Devanagari/Hindi] रविमण्डले, [Bengali] রবিমণ্ডলে, [Gujarati] રવિમણ્ડલે, [Kannada] ರವಿಮಣ್ಡಲೇ, [Malayalam] രവിമണ്ഡലേ, [Telugu] రవిమణ్డలే
Sanskrit References
“ravimaṇḍale” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 3.318 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.63.46 < [Chapter 63]
Verse 6.1.20.6 < [Chapter 20]
Verse 6.1.101.2 < [Chapter 101]
Verse 6.1.111.61 < [Chapter 111]
Verse 6.1.145.36 < [Chapter 145]
Verse 6.1.178.57 < [Chapter 178]
Verse 6.1.200.1 < [Chapter 200]
Verse 6.1.213.38 < [Chapter 213]
Verse 6.1.220.54 < [Chapter 220]
Verse 300.11 < [Chapter 300]
Verse 1.4.15 < [Chapter 4]
Verse 3.4.14.36 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)