Analysis of “rathādbhūmimathāpatat”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rathādbhūmimathāpatat”—

  • rathād -
  • ratha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • bhūmimat -
  • bhūmimat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    bhūmimat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single]
  • hāpa -
  • hāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Ratha, Bhumimat, Hapa, Tat, Tad

Alternative transliteration: rathadbhumimathapatat, [Devanagari/Hindi] रथाद्भूमिमथापतत्, [Bengali] রথাদ্ভূমিমথাপতত্, [Gujarati] રથાદ્ભૂમિમથાપતત્, [Kannada] ರಥಾದ್ಭೂಮಿಮಥಾಪತತ್, [Malayalam] രഥാദ്ഭൂമിമഥാപതത്, [Telugu] రథాద్భూమిమథాపతత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: