Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rasaraktamāṃsādikrameṇāhārarasāddhātuniṣpattirityucyate”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rasaraktamāṃsādikrameṇāhārarasāddhātuniṣpattirityucyate”—
- rasa -
-
rasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√ras (verb class 1)[imperative active second single]
- raktam -
-
rakta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rakta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]raktā (noun, feminine)[adverb]√rag -> rakta (participle, masculine)[accusative single from √rag class 1 verb]√rag -> rakta (participle, neuter)[nominative single from √rag class 1 verb], [accusative single from √rag class 1 verb]√raj -> rakta (participle, masculine)[accusative single from √raj class 1 verb], [accusative single from √raj class 4 verb]√raj -> rakta (participle, neuter)[nominative single from √raj class 1 verb], [accusative single from √raj class 1 verb], [nominative single from √raj class 4 verb], [accusative single from √raj class 4 verb]√rañj -> rakta (participle, masculine)[accusative single from √rañj class 1 verb], [accusative single from √rañj class 4 verb]√rañj -> rakta (participle, neuter)[nominative single from √rañj class 1 verb], [accusative single from √rañj class 1 verb], [nominative single from √rañj class 4 verb], [accusative single from √rañj class 4 verb]
- āṃ -
-
ā (noun, feminine)[accusative single]o (noun, masculine)[accusative single]
- sādi -
-
sādi (noun, masculine)[compound], [adverb]sādin (noun, masculine)[compound], [adverb]sādin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sādi (noun, feminine)[compound], [adverb]sādī (noun, masculine)[compound], [adverb]sādī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]sādī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- krameṇā -
-
krameṇa (indeclinable)[indeclinable]krama (noun, masculine)[instrumental single]
- āhāra -
-
āhāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]āhāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rasāddh -
-
rasa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- hātu -
-
hātu (noun, masculine)[compound], [adverb]√hā (verb class 1)[imperative active third single]
- niṣpattir -
-
niṣpatti (noun, feminine)[nominative single]
- ityu -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- ucyate -
-
√uc -> ucyat (participle, masculine)[dative single from √uc class 4 verb]√uc -> ucyat (participle, neuter)[dative single from √uc class 4 verb]√vac (verb class 2)[present passive third single]√vac (verb class 3)[present passive third single]
Extracted glossary definitions: Rasa, Rakta, Sadin, Sadi, Kramena, Krama, Ahara, Nishpatti, Iti, Ucyat
Alternative transliteration: rasaraktamamsadikramenahararasaddhatunishpattirityucyate, rasaraktamamsadikramenahararasaddhatunispattirityucyate, [Devanagari/Hindi] रसरक्तमांसादिक्रमेणाहाररसाद्धातुनिष्पत्तिरित्युच्यते, [Bengali] রসরক্তমাংসাদিক্রমেণাহাররসাদ্ধাতুনিষ্পত্তিরিত্যুচ্যতে, [Gujarati] રસરક્તમાંસાદિક્રમેણાહારરસાદ્ધાતુનિષ્પત્તિરિત્યુચ્યતે, [Kannada] ರಸರಕ್ತಮಾಂಸಾದಿಕ್ರಮೇಣಾಹಾರರಸಾದ್ಧಾತುನಿಷ್ಪತ್ತಿರಿತ್ಯುಚ್ಯತೇ, [Malayalam] രസരക്തമാംസാദിക്രമേണാഹാരരസാദ്ധാതുനിഷ്പത്തിരിത്യുച്യതേ, [Telugu] రసరక్తమాంసాదిక్రమేణాహారరసాద్ధాతునిష్పత్తిరిత్యుచ్యతే
Sanskrit References
“rasaraktamāṃsādikrameṇāhārarasāddhātuniṣpattirityucyate” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 65 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)