Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rajatamaṇiruciradantamālāracitā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rajatamaṇiruciradantamālāracitā”—
- rajatam -
-
rajata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rajata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rajatā (noun, feminine)[adverb]√raj (verb class 1)[imperative active second dual]√rañj (verb class 1)[imperative active second dual]
- aṇi -
-
aṇi (noun, masculine)[compound], [adverb]aṇī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- rucira -
-
rucira (noun, masculine)[compound], [vocative single]rucira (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dantam -
-
danta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dantā (noun, feminine)[adverb]
- ālā -
-
āla (noun, masculine)[compound], [vocative single]āla (noun, neuter)[compound], [vocative single]√al (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- āracitā -
-
āracitā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Rajata, Ani, Rucira, Danta, Ala, Aracita
Alternative transliteration: rajatamaniruciradantamalaracita, [Devanagari/Hindi] रजतमणिरुचिरदन्तमालारचिता, [Bengali] রজতমণিরুচিরদন্তমালারচিতা, [Gujarati] રજતમણિરુચિરદન્તમાલારચિતા, [Kannada] ರಜತಮಣಿರುಚಿರದನ್ತಮಾಲಾರಚಿತಾ, [Malayalam] രജതമണിരുചിരദന്തമാലാരചിതാ, [Telugu] రజతమణిరుచిరదన్తమాలారచితా
Sanskrit References
“rajatamaṇiruciradantamālāracitā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)