Analysis of “rahasyamakṛtātmanāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rahasyamakṛtātmanāṃ”—

  • rahasyam -
  • rahasyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    rahasya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rahasya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rahasyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • akṛtātmanām -
  • akṛtātman (noun, masculine)
    [genitive plural]
    akṛtātman (noun, neuter)
    [genitive plural]
    akṛtātmanā (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Rahasyam, Rahasya, Akritatman, Akritatmana

Alternative transliteration: rahasyamakritatmanam, rahasyamakrtatmanam, [Devanagari/Hindi] रहस्यमकृतात्मनां, [Bengali] রহস্যমকৃতাত্মনাং, [Gujarati] રહસ્યમકૃતાત્મનાં, [Kannada] ರಹಸ್ಯಮಕೃತಾತ್ಮನಾಂ, [Malayalam] രഹസ്യമകൃതാത്മനാം, [Telugu] రహస్యమకృతాత్మనాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: