Analysis of “raṇadrandhrajaganmaṇḍapakoṭare”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “raṇadrandhrajaganmaṇḍapakoṭare”—

  • raṇad -
  • raṇat (noun, masculine)
    raṇat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    raṇ -> raṇat (participle, neuter)
    [nominative single from √raṇ class 1 verb], [vocative single from √raṇ class 1 verb], [accusative single from √raṇ class 1 verb]
  • randhra -
  • randhra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    randhra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jagan -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound], [nominative single], [vocative single]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • maṇḍapa -
  • maṇḍapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    maṇḍapa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • koṭare -
  • koṭara (noun, masculine)
    [locative single]
    koṭara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    koṭarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Ranat, Randhra, Jagat, Mandapa, Kotara

Alternative transliteration: ranadrandhrajaganmandapakotare, [Devanagari/Hindi] रणद्रन्ध्रजगन्मण्डपकोटरे, [Bengali] রণদ্রন্ধ্রজগন্মণ্ডপকোটরে, [Gujarati] રણદ્રન્ધ્રજગન્મણ્ડપકોટરે, [Kannada] ರಣದ್ರನ್ಧ್ರಜಗನ್ಮಣ್ಡಪಕೋಟರೇ, [Malayalam] രണദ്രന്ധ്രജഗന്മണ്ഡപകോടരേ, [Telugu] రణద్రన్ధ్రజగన్మణ్డపకోటరే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: