Analysis of “rūpāṅgatayāṇūkādiṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūpāṅgatayāṇūkādiṣu”—

  • rūpā -
  • rūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgatayā -
  • aṅgatā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • āṇūkād -
  • āṇūka (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • iṣu -
  • iṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    i (noun, masculine)
    [locative plural]

Extracted glossary definitions: Rupa, Angata, Anuka

Alternative transliteration: rupangatayanukadishu, rupangatayanukadisu, [Devanagari/Hindi] रूपाङ्गतयाणूकादिषु, [Bengali] রূপাঙ্গতযাণূকাদিষু, [Gujarati] રૂપાઙ્ગતયાણૂકાદિષુ, [Kannada] ರೂಪಾಙ್ಗತಯಾಣೂಕಾದಿಷು, [Malayalam] രൂപാങ്ഗതയാണൂകാദിഷു, [Telugu] రూపాఙ్గతయాణూకాదిషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: