Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rūkṣeṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūkṣeṇa”—
- rūkṣeṇa -
-
rūkṣa (noun, masculine)[instrumental single]rūkṣa (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Ruksha
Alternative transliteration: rukshena, ruksena, [Devanagari/Hindi] रूक्षेण, [Bengali] রূক্ষেণ, [Gujarati] રૂક્ષેણ, [Kannada] ರೂಕ್ಷೇಣ, [Malayalam] രൂക്ഷേണ, [Telugu] రూక్షేణ
Sanskrit References
“rūkṣeṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.7.25 < [Chapter 7]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 152 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 61 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 2: garbhavyāpadvidhi-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 6: madātyayādinidana-adhyāya]
Section 75 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 77 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 3: vamanavirecanavyāpatsiddhi-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 16: sarvākṣirogapratiṣedha-adhyāya]
Verse 3.262.40 < [Chapter 262]
Verse 1.192.27 < [Chapter 192]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)