Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rūkṣakaṇṭakalakṣāṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūkṣakaṇṭakalakṣāṇi”—
- rūkṣa -
-
rūkṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]rūkṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kaṇṭaka -
-
kaṇṭaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- lakṣāṇi -
-
lakṣa (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√lakṣ (verb class 1)[imperative active first single]
Extracted glossary definitions: Ruksha, Kantaka, Laksha
Alternative transliteration: rukshakantakalakshani, ruksakantakalaksani, [Devanagari/Hindi] रूक्षकण्टकलक्षाणि, [Bengali] রূক্ষকণ্টকলক্ষাণি, [Gujarati] રૂક્ષકણ્ટકલક્ષાણિ, [Kannada] ರೂಕ್ಷಕಣ್ಟಕಲಕ್ಷಾಣಿ, [Malayalam] രൂക്ഷകണ്ടകലക്ഷാണി, [Telugu] రూక్షకణ్టకలక్షాణి
Sanskrit References
“rūkṣakaṇṭakalakṣāṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.6.55 < [Chapter VI]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)