Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rūkṣādiguṇayuktā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūkṣādiguṇayuktā”—
- rūkṣā -
-
rūkṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]rūkṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]rūkṣā (noun, feminine)[nominative single]
- ādi -
-
ādi (noun, masculine)[compound], [adverb]ādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ādi (noun, feminine)[compound], [adverb]ādin (noun, masculine)[compound], [adverb]ādin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- guṇayuktā -
-
guṇayuktā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Ruksha, Adi, Adin, Gunayukta
Alternative transliteration: rukshadigunayukta, ruksadigunayukta, [Devanagari/Hindi] रूक्षादिगुणयुक्ता, [Bengali] রূক্ষাদিগুণযুক্তা, [Gujarati] રૂક્ષાદિગુણયુક્તા, [Kannada] ರೂಕ್ಷಾದಿಗುಣಯುಕ್ತಾ, [Malayalam] രൂക്ഷാദിഗുണയുക്താ, [Telugu] రూక్షాదిగుణయుక్తా
Sanskrit References
“rūkṣādiguṇayuktā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 41 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 15: vātavyādhinidānadhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)