Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rūkṣādayaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūkṣādayaḥ”—
- rūkṣād -
-
rūkṣa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]rūkṣa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ayaḥ -
-
ayas (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]aya (noun, masculine)[nominative single]i (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]e (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Ruksha, Aya, Ayas
Alternative transliteration: rukshadayah, ruksadayah, [Devanagari/Hindi] रूक्षादयः, [Bengali] রূক্ষাদযঃ, [Gujarati] રૂક્ષાદયઃ, [Kannada] ರೂಕ್ಷಾದಯಃ, [Malayalam] രൂക്ഷാദയഃ, [Telugu] రూక్షాదయః
Sanskrit References
“rūkṣādayaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 12 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 24 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)