Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rāvaṇiṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāvaṇiṃ”—
- rāvaṇim -
-
rāvaṇi (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Ravani
Alternative transliteration: ravanim, [Devanagari/Hindi] रावणिं, [Bengali] রাবণিং, [Gujarati] રાવણિં, [Kannada] ರಾವಣಿಂ, [Malayalam] രാവണിം, [Telugu] రావణిం
Sanskrit References
“rāvaṇiṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 76.16 < [Chapter 76]
Verse 73.33 < [Chapter 73]
Verse 71.18 < [Chapter 71]
Verse 30.9 < [Chapter 30]
Verse 36.8 < [Chapter 36]
Verse 73.4 < [Chapter 73]
Verse 75.9 < [Chapter 75]
Verse 72.11 < [Chapter 72]
Verse 36.21 < [Chapter 36]
Verse 67.29 < [Chapter 67]
Verse 76.30 < [Chapter 76]
Verse 28.11 < [Chapter 28]
Verse 3.272.22 < [Chapter 272]
Verse 3.273.19 < [Chapter 273]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)