Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rātriṃdivakṣaṇamuhūrtakālasaṃjñāgatāvatāreṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rātriṃdivakṣaṇamuhūrtakālasaṃjñāgatāvatāreṣu”—
- rātrindiva -
-
rātrindiva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṣaṇam -
-
kṣaṇam (indeclinable)[indeclinable]kṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣaṇā (noun, feminine)[adverb]
- uhūr -
-
- takā -
-
taka (noun, neuter)[compound], [vocative single]√tak (verb class 1)[imperative active second single]
- alasañ -
-
√las (verb class 1)[imperfect active third plural]
- jñā -
-
jña (noun, masculine)[compound], [vocative single]jña (noun, neuter)[compound], [vocative single]jñā (noun, feminine)[nominative single]
- agatāva -
-
agata (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]agati (noun, feminine)[locative single]agati (noun, masculine)[locative single]
- atā -
-
√at (verb class 1)[imperative active second single]
- areṣu -
-
ara (noun, masculine)[locative plural]ara (noun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Ratrindiva, Kshanam, Kshana, Taka, Jna, Agata, Agati, Ara
Alternative transliteration: ratrimdivakshanamuhurtakalasamjnagatavatareshu, ratrimdivaksanamuhurtakalasamjnagatavataresu, [Devanagari/Hindi] रात्रिंदिवक्षणमुहूर्तकालसंज्ञागतावतारेषु, [Bengali] রাত্রিংদিবক্ষণমুহূর্তকালসংজ্ঞাগতাবতারেষু, [Gujarati] રાત્રિંદિવક્ષણમુહૂર્તકાલસંજ્ઞાગતાવતારેષુ, [Kannada] ರಾತ್ರಿಂದಿವಕ್ಷಣಮುಹೂರ್ತಕಾಲಸಂಜ್ಞಾಗತಾವತಾರೇಷು, [Malayalam] രാത്രിംദിവക്ഷണമുഹൂര്തകാലസംജ്ഞാഗതാവതാരേഷു, [Telugu] రాత్రిందివక్షణముహూర్తకాలసంజ్ఞాగతావతారేషు
Sanskrit References
“rātriṃdivakṣaṇamuhūrtakālasaṃjñāgatāvatāreṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)