Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājyasthamanupālaya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājyasthamanupālaya”—
- rājyastham -
-
rājyastha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rājyastha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rājyasthā (noun, feminine)[adverb]
- anupā -
-
anupa (noun, masculine)[compound], [vocative single]anupa (noun, neuter)[compound], [vocative single]anupā (noun, feminine)[nominative single]
- alaya -
-
alaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]alaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Rajyastha, Anupa, Alaya
Alternative transliteration: rajyasthamanupalaya, [Devanagari/Hindi] राज्यस्थमनुपालय, [Bengali] রাজ্যস্থমনুপালয, [Gujarati] રાજ્યસ્થમનુપાલય, [Kannada] ರಾಜ್ಯಸ್ಥಮನುಪಾಲಯ, [Malayalam] രാജ്യസ്ഥമനുപാലയ, [Telugu] రాజ్యస్థమనుపాలయ
Sanskrit References
“rājyasthamanupālaya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 52.16 < [Chapter 52]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)