Analysis of “rājasatāmasavṛttayo”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājasatāmasavṛttayo”—

  • rājasa -
  • rājasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tāmasa -
  • tāmasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tāmasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vṛtta -
  • vṛtta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vṛtta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vṛt -> vṛtta (participle, masculine)
    [vocative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vṛtta (participle, neuter)
    [vocative single from √vṛt class 1 verb]
  • yo -
  • yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Rajasa, Tamasa, Vritta

Alternative transliteration: rajasatamasavrittayo, rajasatamasavrttayo, [Devanagari/Hindi] राजसतामसवृत्तयो, [Bengali] রাজসতামসবৃত্তযো, [Gujarati] રાજસતામસવૃત્તયો, [Kannada] ರಾಜಸತಾಮಸವೃತ್ತಯೋ, [Malayalam] രാജസതാമസവൃത്തയോ, [Telugu] రాజసతామసవృత్తయో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: