Analysis of “rājāno'pyabhavan”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājāno'pyabhavan”—

  • rājāno' -
  • rājan (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rājāna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    api (Preverb)
  • abhavan -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third plural]

Extracted glossary definitions: Rajan, Rajana, Api, Apya

Alternative transliteration: rajano'pyabhavan, [Devanagari/Hindi] राजानोऽप्यभवन्, [Bengali] রাজানোঽপ্যভবন্, [Gujarati] રાજાનોઽપ્યભવન્, [Kannada] ರಾಜಾನೋಽಪ್ಯಭವನ್, [Malayalam] രാജാനോഽപ്യഭവന്, [Telugu] రాజానోఽప్యభవన్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: