Analysis of “rāgakhāṇḍavasaṭṭakān”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāgakhāṇḍavasaṭṭakān”—

  • rāgakhāṇḍava -
  • rāgakhāṇḍava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • saṭṭa -
  • saṭṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saṭ -> saṭṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √saṭ class 1 verb]
    saṭ -> saṭṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √saṭ class 1 verb]
  • kān -
  • ka (noun, masculine)
    [accusative plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Ragakhandava, Satta, Kah

Alternative transliteration: ragakhandavasattakan, [Devanagari/Hindi] रागखाण्डवसट्टकान्, [Bengali] রাগখাণ্ডবসট্টকান্, [Gujarati] રાગખાણ્ડવસટ્ટકાન્, [Kannada] ರಾಗಖಾಣ್ಡವಸಟ್ಟಕಾನ್, [Malayalam] രാഗഖാണ്ഡവസട്ടകാന്, [Telugu] రాగఖాణ్డవసట్టకాన్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: