Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rāgādayaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāgādayaḥ”—
- rāgād -
-
rāga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- ayaḥ -
-
ayas (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]aya (noun, masculine)[nominative single]i (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]e (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Raga, Aya, Ayas
Alternative transliteration: ragadayah, [Devanagari/Hindi] रागादयः, [Bengali] রাগাদযঃ, [Gujarati] રાગાદયઃ, [Kannada] ರಾಗಾದಯಃ, [Malayalam] രാഗാദയഃ, [Telugu] రాగాదయః
Sanskrit References
“rāgādayaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.37.84 < [Chapter XXXVII]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 40 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 1: bālopacaraṇīya-adhyāya]
Verse 6.194.81 < [Chapter 194]
Verse 10.14.36 < [Chapter 14]
Verse 1.61.7 < [Chapter 61]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)