Analysis of “putrāṇāmanyatarasmai”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “putrāṇāmanyatarasmai”—

  • putrāṇām -
  • putra (noun, masculine)
    [genitive plural]
    putra (noun, neuter)
    [genitive plural]
    putrā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • anya -
  • anya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    an -> anya (absolutive)
    [absolutive from √an]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • ra -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • asmai -
  • idam (pronoun, masculine)
    [dative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [dative single]

Extracted glossary definitions: Putra, Anya, Idam

Alternative transliteration: putranamanyatarasmai, [Devanagari/Hindi] पुत्राणामन्यतरस्मै, [Bengali] পুত্রাণামন্যতরস্মৈ, [Gujarati] પુત્રાણામન્યતરસ્મૈ, [Kannada] ಪುತ್ರಾಣಾಮನ್ಯತರಸ್ಮೈ, [Malayalam] പുത്രാണാമന്യതരസ്മൈ, [Telugu] పుత్రాణామన్యతరస్మై

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: