Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puruṣādayaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puruṣādayaḥ”—
- puruṣāda -
-
puruṣāda (noun, masculine)[compound], [vocative single]puruṣāda (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yaḥ -
-
yaḥ (indeclinable relative)[indeclinable relative]ya (noun, masculine)[nominative single]yaḥ (pronoun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Purushada, Yah
Alternative transliteration: purushadayah, purusadayah, [Devanagari/Hindi] पुरुषादयः, [Bengali] পুরুষাদযঃ, [Gujarati] પુરુષાદયઃ, [Kannada] ಪುರುಷಾದಯಃ, [Malayalam] പുരുഷാദയഃ, [Telugu] పురుషాదయః
Sanskrit References
“puruṣādayaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.71.51 < [Chapter LXXI]
Verse 9.18.40 < [Chapter 18]
Verse 6.226.80 < [Chapter 226]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.535.96 < [Chapter 535]
Verse 5.71.51 < [Chapter 71]
Verse 4.11.73 < [Chapter 11]
Verse 304.24 < [Chapter 304]
Verse 11.14.6 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)