Analysis of “punarnāntamavasānaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “punarnāntamavasānaṃ”—

  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nān -
  • na (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vasānam -
  • vas -> vasāna (participle, masculine)
    [accusative single from √vas class 2 verb]
    vas -> vasāna (participle, neuter)
    [nominative single from √vas class 2 verb], [accusative single from √vas class 2 verb]

Extracted glossary definitions: Punar, Tama, Vasana

Alternative transliteration: punarnantamavasanam, [Devanagari/Hindi] पुनर्नान्तमवसानं, [Bengali] পুনর্নান্তমবসানং, [Gujarati] પુનર્નાન્તમવસાનં, [Kannada] ಪುನರ್ನಾನ್ತಮವಸಾನಂ, [Malayalam] പുനര്നാന്തമവസാനം, [Telugu] పునర్నాన్తమవసానం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: