Analysis of “punarevamupālabhase”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “punarevamupālabhase”—

  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • upā -
  • upā (indeclinable)
    [indeclinable]
    upā (Preverb)
    [Preverb]
  • labhase -
  • labhasa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    labh (verb class 1)
    [present middle second single]

Extracted glossary definitions: Punar, Evam, Eva, Upa, Labhasa

Alternative transliteration: punarevamupalabhase, [Devanagari/Hindi] पुनरेवमुपालभसे, [Bengali] পুনরেবমুপালভসে, [Gujarati] પુનરેવમુપાલભસે, [Kannada] ಪುನರೇವಮುಪಾಲಭಸೇ, [Malayalam] പുനരേവമുപാലഭസേ, [Telugu] పునరేవముపాలభసే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: