Analysis of “punarapyupāgamiṣyanti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “punarapyupāgamiṣyanti”—

  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • apyupā -
  • apyupa (Preverb)
    [Preverb]
  • āga -
  • ag (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • miṣya -
  • miṣi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    miṣ -> miṣya (absolutive)
    [absolutive from √miṣ]
    miṣ -> miṣya (absolutive)
    [absolutive from √miṣ]
    mis -> miṣya (absolutive)
    [absolutive from √mis]
  • anti -
  • anti (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    antī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Punar, Mishi, Anti

Alternative transliteration: punarapyupagamishyanti, punarapyupagamisyanti, [Devanagari/Hindi] पुनरप्युपागमिष्यन्ति, [Bengali] পুনরপ্যুপাগমিষ্যন্তি, [Gujarati] પુનરપ્યુપાગમિષ્યન્તિ, [Kannada] ಪುನರಪ್ಯುಪಾಗಮಿಷ್ಯನ್ತಿ, [Malayalam] പുനരപ്യുപാഗമിഷ്യന്തി, [Telugu] పునరప్యుపాగమిష్యన్తి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: