Analysis of “punarapyāgamiṣyāma”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “punarapyāgamiṣyāma”—

  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • apyā -
  • apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agam -
  • aga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    agā (noun, feminine)
    [adverb]
  • iṣyāma -
  • iṣ (verb class 4)
    [imperative active first plural]

Extracted glossary definitions: Punar, Apya, Aga

Alternative transliteration: punarapyagamishyama, punarapyagamisyama, [Devanagari/Hindi] पुनरप्यागमिष्याम, [Bengali] পুনরপ্যাগমিষ্যাম, [Gujarati] પુનરપ્યાગમિષ્યામ, [Kannada] ಪುನರಪ್ಯಾಗಮಿಷ್ಯಾಮ, [Malayalam] പുനരപ്യാഗമിഷ്യാമ, [Telugu] పునరప్యాగమిష్యామ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: