Analysis of “punarāvarteranvārṣikamabhi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “punarāvarteranvārṣikamabhi”—

  • punarāvarte -
  • punarāvarta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
  • iran -
  • ir -> irat (participle, masculine)
    [nominative single from √ir class 6 verb], [vocative single from √ir class 6 verb]
  • vārṣikam -
  • vārṣika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vārṣika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vārṣikā (noun, feminine)
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    abhi (Preverb)

Extracted glossary definitions: Punaravarta, Irat, Varshika, Abhi

Alternative transliteration: punaravarteranvarshikamabhi, punaravarteranvarsikamabhi, [Devanagari/Hindi] पुनरावर्तेरन्वार्षिकमभि, [Bengali] পুনরাবর্তেরন্বার্ষিকমভি, [Gujarati] પુનરાવર્તેરન્વાર્ષિકમભિ, [Kannada] ಪುನರಾವರ್ತೇರನ್ವಾರ್ಷಿಕಮಭಿ, [Malayalam] പുനരാവര്തേരന്വാര്ഷികമഭി, [Telugu] పునరావర్తేరన్వార్షికమభి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: