Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṭapāka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṭapāka”—
- puṭapāka -
-
puṭapāka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Putapaka
Alternative transliteration: putapaka, [Devanagari/Hindi] पुटपाक, [Bengali] পুটপাক, [Gujarati] પુટપાક, [Kannada] ಪುಟಪಾಕ, [Malayalam] പുടപാക, [Telugu] పుటపాక
Sanskrit References
“puṭapāka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 17.168 < [Chapter 17]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 46 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya < [Book 1 - sūtrasthānam]
Section 1 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)