Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṣyarkṣe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṣyarkṣe”—
- puṣyar -
-
puṣya (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṣya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√puṣ -> puṣya (absolutive)[absolutive from √puṣ]√puṣ -> puṣya (absolutive)[absolutive from √puṣ]√puṣ -> puṣya (absolutive)[absolutive from √puṣ]√puṣ -> puṣya (absolutive)[absolutive from √puṣ]puṣyā (noun, feminine)[nominative single]√pus -> puṣya (participle, masculine)[vocative single from √pus class 10 verb]√pus -> puṣya (participle, neuter)[vocative single from √pus class 10 verb]√pus -> puṣyā (participle, feminine)[nominative single from √pus class 10 verb]√puṣ (verb class 4)[imperative active second single]√puṣ (verb class 4)[imperative active second single]
- ṛkṣe -
-
ṛkṣa (noun, masculine)[locative single]ṛkṣa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]ṛkṣā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Pushya, Riksha
Alternative transliteration: pushyarkshe, pusyarkse, [Devanagari/Hindi] पुष्यर्क्षे, [Bengali] পুষ্যর্ক্ষে, [Gujarati] પુષ્યર્ક્ષે, [Kannada] ಪುಷ್ಯರ್ಕ್ಷೇ, [Malayalam] പുഷ്യര്ക്ഷേ, [Telugu] పుష్యర్క్షే
Sanskrit References
“puṣyarkṣe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.60 < [Chapter 6]
Verse 6.71 < [Chapter 6]
Verse 26.95 < [Chapter 26]
Verse 187.8 < [Chapter 187]
Verse 4.106.22 < [Chapter 106]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)