Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṣpitāgrā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṣpitāgrā”—
- puṣpitāgrā -
-
puṣpitāgrā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pushpitagra
Alternative transliteration: pushpitagra, puspitagra, [Devanagari/Hindi] पुष्पिताग्रा, [Bengali] পুষ্পিতাগ্রা, [Gujarati] પુષ્પિતાગ્રા, [Kannada] ಪುಷ್ಪಿತಾಗ್ರಾ, [Malayalam] പുഷ്പിതാഗ്രാ, [Telugu] పుష్పితాగ్రా
Sanskrit References
“puṣpitāgrā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 29.15 < [Chapter 29]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 4 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 78 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 22 < [Chapter 17: śvayathucikitsita-adhyāya]
Verse 1.45.47 < [Chapter 45]
Verse 1.45.64 < [Chapter 45]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.11 < [Chapter 1]
Verse 12.40 < [Chapter 12]
Verse 54.9 < [Chapter 54]
Verse 10.73 < [Chapter 10]
Verse 1.11 < [Chapter 1]
Verse 92.12 < [Chapter 92]
Verse 12.2 < [Chapter 12]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42A.106 < [Chapter 42A]
Verse 42A.144 < [Chapter 42A]
Verse 337.27 < [Chapter 337]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)