Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṇyakarmāṇau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇyakarmāṇau”—
- puṇyakarmāṇau -
-
puṇyakarman (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Punyakarman
Alternative transliteration: punyakarmanau, [Devanagari/Hindi] पुण्यकर्माणौ, [Bengali] পুণ্যকর্মাণৌ, [Gujarati] પુણ્યકર્માણૌ, [Kannada] ಪುಣ್ಯಕರ್ಮಾಣೌ, [Malayalam] പുണ്യകര്മാണൌ, [Telugu] పుణ్యకర్మాణౌ
Sanskrit References
“puṇyakarmāṇau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.32.33 < [Chapter 32]
Verse 7.4.101 < [Chapter 4]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.146.18 < [Chapter 146]
Verse 5.3.73.12 < [Chapter 73]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.169 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)