Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṇḍarīkaviśālākṣī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇḍarīkaviśālākṣī”—
- puṇḍarīka -
-
puṇḍarīka (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṇḍarīka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- viśālākṣī -
-
viśālākṣī (noun, feminine)[compound], [nominative single]viśālākṣi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]viśālākṣi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Pundarika, Vishalakshi
Alternative transliteration: pundarikavishalakshi, pundarikavisalaksi, [Devanagari/Hindi] पुण्डरीकविशालाक्षी, [Bengali] পুণ্ডরীকবিশালাক্ষী, [Gujarati] પુણ્ડરીકવિશાલાક્ષી, [Kannada] ಪುಣ್ಡರೀಕವಿಶಾಲಾಕ್ಷೀ, [Malayalam] പുണ്ഡരീകവിശാലാക്ഷീ, [Telugu] పుణ్డరీకవిశాలాక్షీ
Sanskrit References
“puṇḍarīkaviśālākṣī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 29.10 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)