Analysis of “puṇḍarīkapuṇyagandhamanantaka”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇḍarīkapuṇyagandhamanantaka”—

  • puṇḍarīka -
  • puṇḍarīka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇḍarīka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṇyagandham -
  • puṇyagandha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇyagandha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyagandhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anantaka -
  • anantaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anantaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Pundarika, Punyagandha, Anantaka

Alternative transliteration: pundarikapunyagandhamanantaka, [Devanagari/Hindi] पुण्डरीकपुण्यगन्धमनन्तक, [Bengali] পুণ্ডরীকপুণ্যগন্ধমনন্তক, [Gujarati] પુણ્ડરીકપુણ્યગન્ધમનન્તક, [Kannada] ಪುಣ್ಡರೀಕಪುಣ್ಯಗನ್ಧಮನನ್ತಕ, [Malayalam] പുണ്ഡരീകപുണ്യഗന്ധമനന്തക, [Telugu] పుణ్డరీకపుణ్యగన్ధమనన్తక

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: