Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṇḍarīkanibhekṣaṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇḍarīkanibhekṣaṇaḥ”—
- puṇḍarīka -
-
puṇḍarīka (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṇḍarīka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nibhe -
-
nibha (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]nibha (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]nibhā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- īkṣaṇaḥ -
-
īkṣaṇa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pundarika, Nibha, Ikshana
Alternative transliteration: pundarikanibhekshanah, pundarikanibheksanah, [Devanagari/Hindi] पुण्डरीकनिभेक्षणः, [Bengali] পুণ্ডরীকনিভেক্ষণঃ, [Gujarati] પુણ્ડરીકનિભેક્ષણઃ, [Kannada] ಪುಣ್ಡರೀಕನಿಭೇಕ್ಷಣಃ, [Malayalam] പുണ്ഡരീകനിഭേക്ഷണഃ, [Telugu] పుణ్డరీకనిభేక్షణః
Sanskrit References
“puṇḍarīkanibhekṣaṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.17.105 < [Chapter 17]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.228 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.137.66 < [Chapter 137]
Verse 1.140.99 < [Chapter 140]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.774 < [Chapter 18]
Verse 42.617 < [Chapter 42]
Verse 3.192.24 < [Chapter 192]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 23.89 < [Chapter 23]
Verse 4.106.59 < [Chapter 106]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)