Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāṅ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāṅ”—
- prāṅ -
-
prāṅ (indeclinable)[indeclinable]prāñc (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]prāñc (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pran, Pranc
Alternative transliteration: pran, [Devanagari/Hindi] प्राङ्, [Bengali] প্রাঙ্, [Gujarati] પ્રાઙ્, [Kannada] ಪ್ರಾಙ್, [Malayalam] പ്രാങ്, [Telugu] ప్రాఙ్
Sanskrit References
“prāṅ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 21 pages. Showing most relevant pages first:
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 55 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 34 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 1 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 21: dhumapanavidhi-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 58 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 65 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 5: rājayakṣmādinidāna-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 10: pramehanidāna-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 6: dravyakalpa-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 1: bālopacaraṇīya-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 1: bālopacaraṇīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)