Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “priyavādinaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “priyavādinaḥ”—
- priyavādinaḥ -
-
priyavādin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]priyavādin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Priyavadin
Alternative transliteration: priyavadinah, [Devanagari/Hindi] प्रियवादिनः, [Bengali] প্রিযবাদিনঃ, [Gujarati] પ્રિયવાદિનઃ, [Kannada] ಪ್ರಿಯವಾದಿನಃ, [Malayalam] പ്രിയവാദിനഃ, [Telugu] ప్రియవాదినః
Sanskrit References
“priyavādinaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 2.9 [12] < [Chapter 2]
Verse 1.9.69 < [Chapter 9]
Verse 7.26.24 < [Chapter 26]
Verse 25.88 < [Chapter 25 - Dūta-avadāna]
Verse 2.2.6.14 < [Chapter 6]
Verse 10.313 < [Chapter 10]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.47 < [Chapter 18]
Verse 1.176.5 < [Chapter 176]
Verse 2.69.10 < [Chapter 69]
Verse 5.37.14 < [Chapter 37]
Verse 12.80.3 < [Chapter 80]
Verse 12.221.34 < [Chapter 221]
Verse 13.58.22 < [Chapter 58]
Verse 13.119.15 < [Chapter 119]
Verse 14.4.7 < [Chapter 4]
Verse 14.15.15 < [Chapter 15]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.105 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)