Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prayogataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prayogataḥ”—
- prayoga -
-
prayoga (noun, masculine)[compound], [vocative single]prayoga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- taḥ -
-
tas (noun, masculine)[compound], [vocative single]tas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ta (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Prayoga, Tas
Alternative transliteration: prayogatah, [Devanagari/Hindi] प्रयोगतः, [Bengali] প্রযোগতঃ, [Gujarati] પ્રયોગતઃ, [Kannada] ಪ್ರಯೋಗತಃ, [Malayalam] പ്രയോഗതഃ, [Telugu] ప్రయోగతః
Sanskrit References
“prayogataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.125.3 < [Chapter CXXV]
Verse 3.62 < [Book 3 - Vigraha]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.9.26 < [Chapter 9]
Verse 2.2.17.65 < [Chapter 17]
Verse 1.15.101 < [Chapter 15]
Verse 1.52.80 < [Chapter 52]
Verse 1.55.54 < [Chapter 55]
Verse 1.67.26 < [Chapter 67]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.454.78 < [Chapter 454]
Verse 2.83.86 < [Chapter 83]
Verse 4.2.22.16 < [Chapter 22]
Verse 5.2.13.30 < [Chapter 13]
Verse 15.79 < [Chapter 15]
Verse 4.168 < [Chapter 4]
Verse 10.10 < [Chapter 10]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.518 < [Chapter 7]
Verse 23.58 < [Chapter 23]
Verse 5.66 < [Chapter 5]
Verse 92.56 < [Chapter 92]
Verse 361.6 < [Chapter 361]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)