Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prayāntu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prayāntu”—
- prayān -
-
prayas (noun, masculine)[nominative single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
Extracted glossary definitions: Prayas
Alternative transliteration: prayantu, [Devanagari/Hindi] प्रयान्तु, [Bengali] প্রযান্তু, [Gujarati] પ્રયાન્તુ, [Kannada] ಪ್ರಯಾನ್ತು, [Malayalam] പ്രയാന്തു, [Telugu] ప్రయాన్తు
Sanskrit References
“prayāntu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.9.28 < [Chapter IX]
Verse 5.35.41 < [Chapter XXXV]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.144.51 < [Chapter 144]
Verse 1.158.91 < [Chapter 158]
Verse 1.158.92 < [Chapter 158]
Verse 1.248.117 < [Chapter 248]
Verse 1.285.92 < [Chapter 285]
Verse 1.292.38 < [Chapter 292]
Verse 1.361.20 < [Chapter 361]
Verse 1.454.41 < [Chapter 454]
Verse 1.558.27 < [Chapter 558]
Verse 1.558.74 < [Chapter 558]
Verse 1.562.88 < [Chapter 562]
Verse 1.573.40 < [Chapter 573]
Verse 1.573.52 < [Chapter 573]
Verse 2.37.36 < [Chapter 37]
Verse 2.38.117 < [Chapter 38]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 7.1.221.11 < [Chapter 221]
Verse 3.9.30 < [Chapter 9]
Verse 5.35.41 < [Chapter 35]
Verse 5.40.10 < [Chapter 40]
Verse 5.87.61 < [Chapter 87]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 19.34 < [Chapter 19]
Verse 6.8.28 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)