Analysis of “praviśāmītyevaitadāha”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praviśāmītyevaitadāha”—

  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
  • viśāmī -
  • viś (verb class 6)
    [present active first single]
  • itye -
  • itya (noun, masculine)
    [locative single]
    itya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i -> itya (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
  • vaita -
  • (verb class 1)
    [optative active second plural], [optative middle third single]
  • dāha -
  • dāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Pra, Itya, Daha

Alternative transliteration: pravishamityevaitadaha, pravisamityevaitadaha, [Devanagari/Hindi] प्रविशामीत्येवैतदाह, [Bengali] প্রবিশামীত্যেবৈতদাহ, [Gujarati] પ્રવિશામીત્યેવૈતદાહ, [Kannada] ಪ್ರವಿಶಾಮೀತ್ಯೇವೈತದಾಹ, [Malayalam] പ്രവിശാമീത്യേവൈതദാഹ, [Telugu] ప్రవిశామీత్యేవైతదాహ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: