Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pravakṣye”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pravakṣye”—
- pra -
-
pra (noun, masculine)[compound], [vocative single]pra (noun, neuter)[compound], [vocative single]pra (Preverb)[Preverb]
- vakṣye -
-
√vakṣ -> vakṣya (participle, masculine)[locative single from √vakṣ class 1 verb], [locative single from √vakṣ]√vakṣ -> vakṣya (participle, neuter)[nominative dual from √vakṣ class 1 verb], [vocative dual from √vakṣ class 1 verb], [accusative dual from √vakṣ class 1 verb], [locative single from √vakṣ class 1 verb], [nominative dual from √vakṣ], [vocative dual from √vakṣ], [accusative dual from √vakṣ], [locative single from √vakṣ]√vakṣ -> vakṣyā (participle, feminine)[nominative dual from √vakṣ class 1 verb], [vocative single from √vakṣ class 1 verb], [vocative dual from √vakṣ class 1 verb], [accusative dual from √vakṣ class 1 verb], [nominative dual from √vakṣ], [vocative single from √vakṣ], [vocative dual from √vakṣ], [accusative dual from √vakṣ]√vah (verb class 1)[future middle first single]√vakṣ (verb class 1)[present passive first single]√vakṣ (verb class 0)[present passive first single]
Extracted glossary definitions: Pra, Vakshya
Alternative transliteration: pravakshye, pravaksye, [Devanagari/Hindi] प्रवक्ष्ये, [Bengali] প্রবক্ষ্যে, [Gujarati] પ્રવક્ષ્યે, [Kannada] ಪ್ರವಕ್ಷ್ಯೇ, [Malayalam] പ്രവക്ഷ്യേ, [Telugu] ప్రవక్ష్యే
Sanskrit References
“pravakṣye” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.39.1 < [Chapter XXXIX]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 11.44 < [Chapter 11 - Apparition of a Stupa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.236.1 < [Chapter 236]
Verse 1.312.52 < [Chapter 312]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 12.257 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 6.19.26 < [Chapter 19]
Verse 6.43.1 < [Chapter 43]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 1.11 < [Chapter 1 - upanayanādhyāyaḥ [upanayana-adhyāya]]
Verse 11.53 < [Chapter 11 - ketucārādhyāyaḥ [ketucāra-adhyāya]]
Verse 25.1 < [Chapter 25 - svātiyogādhyāyaḥ [svātiyoga-adhyāya]]
Verse 95.R(1) < [Chapter 95 - śākunottarādhyāyaḥ [śākunottara-adhyāya]]
Verse 1.77.1 < [Chapter 77]
Verse 4.3.32 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)