Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pravṛddhamadanā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pravṛddhamadanā”—
- pravṛddham -
-
pravṛddha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pravṛddha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pravṛddhā (noun, feminine)[adverb]
- ada -
-
ada (noun, masculine)[compound], [vocative single]ada (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nā -
-
nā (noun, feminine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pravriddha, Ada, Nri
Alternative transliteration: pravriddhamadana, pravrddhamadana, [Devanagari/Hindi] प्रवृद्धमदना, [Bengali] প্রবৃদ্ধমদনা, [Gujarati] પ્રવૃદ્ધમદના, [Kannada] ಪ್ರವೃದ್ಧಮದನಾ, [Malayalam] പ്രവൃദ്ധമദനാ, [Telugu] ప్రవృద్ధమదనా
Sanskrit References
“pravṛddhamadanā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.3.21 < [Chapter 3]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.198.33 < [Chapter 198]
Verse 3.129.17 < [Chapter 129]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)