Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pratyuvācedaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratyuvācedaṃ”—
- pratyu -
-
prati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]prati (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]pratī (noun, masculine)[compound], [adverb], [vocative single]pratī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]pratī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]prati (Preverb)[Preverb]
- uvāce -
-
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- idam -
-
idam (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Prati, Idam
Alternative transliteration: pratyuvacedam, [Devanagari/Hindi] प्रत्युवाचेदं, [Bengali] প্রত্যুবাচেদং, [Gujarati] પ્રત્યુવાચેદં, [Kannada] ಪ್ರತ್ಯುವಾಚೇದಂ, [Malayalam] പ്രത്യുവാചേദം, [Telugu] ప్రత్యువాచేదం
Sanskrit References
“pratyuvācedaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.12.25 < [Chapter 12]
Verse 1.36.83 < [Chapter 36]
Verse 1.37.29 < [Chapter 37]
Verse 2.98.33 < [Chapter 98]
Verse 5.26.2 < [Chapter 26]
Verse 5.50.16 < [Chapter 50]
Verse 5.64.41 < [Chapter 64]
Verse 6.18.126 < [Chapter 18]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.421.27 < [Chapter 421]
Verse 69.12 < [Chapter 69]
Verse 4.17 < [Chapter 4]
Verse 69.1 < [Chapter 69]
Verse 71.7 < [Chapter 71]
Verse 85.6 < [Chapter 85]
Verse 84.9 < [Chapter 84]
Verse 10.33 < [Chapter 10]
Verse 108.9 < [Chapter 108]
Verse 69.6 < [Chapter 69]
Verse 66.20 < [Chapter 66]
Verse 3.8 < [Chapter 3]
Verse 61.13 < [Chapter 61]
Verse 1.1.21.14 < [Chapter 21]
Verse 1.1.35.25 < [Chapter 35]
Verse 1.2.23.34 < [Chapter 23]
Verse 4.1.22.3 < [Chapter 22]
Verse 5.1.4.52 < [Chapter 4]
Verse 5.2.28.68 < [Chapter 28]
Verse 5.2.57.11 < [Chapter 57]
Verse 5.2.59.26 < [Chapter 59]
Verse 5.2.60.41 < [Chapter 60]
Verse 5.2.62.14 < [Chapter 62]
Verse 5.2.66.19 < [Chapter 66]
Verse 5.2.68.20 < [Chapter 68]
Verse 5.2.80.50 < [Chapter 80]
Verse 5.2.83.30 < [Chapter 83]
Verse 5.3.3.30 < [Chapter 3]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 3.115 < [Chapter 3]
Verse 1.30.11 < [Chapter 30]
Verse 1.94.47 < [Chapter 94]
Verse 1.224.7 < [Chapter 224]
Verse 2.6.9 < [Chapter 6]
Verse 2.6.14 < [Chapter 6]
Verse 2.30.23 < [Chapter 30]
Verse 3.183.4 < [Chapter 183]
Verse 5.104.20 < [Chapter 104]
Verse 6.62.1 < [Chapter 62]
Verse 8.63.78 < [Chapter 63]
Verse 11.14.1 < [Chapter 14]
Verse 12.26.4 < [Chapter 26]
Verse 12.83.21 < [Chapter 83]
Verse 12.107.19 < [Chapter 107]
Verse 12.139.57 < [Chapter 139]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)