Analysis of “pratyutpannasarvabuddhadharmasaṃmukhāvasthitasamādhipratilabdhānāmaparionirvāṇakoṭi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratyutpannasarvabuddhadharmasaṃmukhāvasthitasamādhipratilabdhānāmaparionirvāṇakoṭi”—

  • Cannot analyse pratyutpannasarvabuddhadharmasaṃmukhāvasthitasamādhipratilabdhānāmaparionirvāṇakoṭi

Extracted glossary definitions:

Alternative transliteration: pratyutpannasarvabuddhadharmasammukhavasthitasamadhipratilabdhanamaparionirvanakoti, [Devanagari/Hindi] प्रत्युत्पन्नसर्वबुद्धधर्मसंमुखावस्थितसमाधिप्रतिलब्धानामपरिओनिर्वाणकोटि, [Bengali] প্রত্যুত্পন্নসর্ববুদ্ধধর্মসংমুখাবস্থিতসমাধিপ্রতিলব্ধানামপরিওনির্বাণকোটি, [Gujarati] પ્રત્યુત્પન્નસર્વબુદ્ધધર્મસંમુખાવસ્થિતસમાધિપ્રતિલબ્ધાનામપરિઓનિર્વાણકોટિ, [Kannada] ಪ್ರತ್ಯುತ್ಪನ್ನಸರ್ವಬುದ್ಧಧರ್ಮಸಂಮುಖಾವಸ್ಥಿತಸಮಾಧಿಪ್ರತಿಲಬ್ಧಾನಾಮಪರಿಓನಿರ್ವಾಣಕೋಟಿ, [Malayalam] പ്രത്യുത്പന്നസര്വബുദ്ധധര്മസംമുഖാവസ്ഥിതസമാധിപ്രതിലബ്ധാനാമപരിഓനിര്വാണകോടി, [Telugu] ప్రత్యుత్పన్నసర్వబుద్ధధర్మసంముఖావస్థితసమాధిప్రతిలబ్ధానామపరిఓనిర్వాణకోటి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: