Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pratyekamaṣṭottaraśataṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratyekamaṣṭottaraśataṃ”—
- pratyekam -
-
pratyeka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pratyeka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pratyekā (noun, feminine)[adverb]
- aṣṭottaraśatam -
-
aṣṭottaraśata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aṣṭottaraśata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pratyeka, Ashtottarashata
Alternative transliteration: pratyekamashtottarashatam, pratyekamastottarasatam, [Devanagari/Hindi] प्रत्येकमष्टोत्तरशतं, [Bengali] প্রত্যেকমষ্টোত্তরশতং, [Gujarati] પ્રત્યેકમષ્ટોત્તરશતં, [Kannada] ಪ್ರತ್ಯೇಕಮಷ್ಟೋತ್ತರಶತಂ, [Malayalam] പ്രത്യേകമഷ്ടോത്തരശതം, [Telugu] ప్రత్యేకమష్టోత్తరశతం
Sanskrit References
“pratyekamaṣṭottaraśataṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.27.129 < [Chapter 27]
Verse 4.17.53 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)