Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pratyakṣamevamasyālamajatvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratyakṣamevamasyālamajatvaṃ”—
- pratyakṣam -
-
pratyakṣam (indeclinable)[indeclinable]pratyakṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pratyakṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pratyakṣā (noun, feminine)[adverb]
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
- asyā -
-
asi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]asi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]asī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]√as -> asya (absolutive)[absolutive from √as]a (noun, masculine)[genitive single]idam (pronoun, masculine)[genitive single]idam (pronoun, neuter)[genitive single]√as (verb class 2)[present active second single]√as (verb class 4)[imperative active second single]
- ālam -
-
āla (noun, masculine)[adverb], [accusative single]āla (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]√al (verb class 1)[imperfect active first single]
- aja -
-
aja (noun, masculine)[compound], [vocative single]aja (noun, neuter)[compound], [vocative single]√aj (verb class 1)[imperative active second single]
- tvam -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tva (noun, masculine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pratyaksham, Pratyaksha, Evam, Eva, Asi, Idam, Ala, Aja, Tva, Yushmad
Alternative transliteration: pratyakshamevamasyalamajatvam, pratyaksamevamasyalamajatvam, [Devanagari/Hindi] प्रत्यक्षमेवमस्यालमजत्वं, [Bengali] প্রত্যক্ষমেবমস্যালমজত্বং, [Gujarati] પ્રત્યક્ષમેવમસ્યાલમજત્વં, [Kannada] ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷಮೇವಮಸ್ಯಾಲಮಜತ್ವಂ, [Malayalam] പ്രത്യക്ഷമേവമസ്യാലമജത്വം, [Telugu] ప్రత్యక్షమేవమస్యాలమజత్వం
Sanskrit References
“pratyakṣamevamasyālamajatvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.66.24 < [Chapter 66]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)