Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pratipādanārtham”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratipādanārtham”—
- pratipādanā -
-
pratipādana (noun, neuter)[compound], [vocative single]pratipādanā (noun, feminine)[nominative single]
- artham -
-
artha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]artha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pratipadana, Artha
Alternative transliteration: pratipadanartham, [Devanagari/Hindi] प्रतिपादनार्थम्, [Bengali] প্রতিপাদনার্থম্, [Gujarati] પ્રતિપાદનાર્થમ્, [Kannada] ಪ್ರತಿಪಾದನಾರ್ಥಮ್, [Malayalam] പ്രതിപാദനാര്ഥമ്, [Telugu] ప్రతిపాదనార్థమ్
Sanskrit References
“pratipādanārtham” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 68 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)