Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pratimāsaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratimāsaṃ”—
- pratimā -
-
pratima (noun, masculine)[compound], [vocative single]pratima (noun, neuter)[compound], [vocative single]pratimā (noun, feminine)[nominative single]pratimā (noun, masculine)[instrumental single]
- āsam -
-
āsa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]āsa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]√as -> āsam (absolutive)[absolutive from √as]√as (verb class 2)[imperfect active first single]āsam (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Pratima, Asa
Alternative transliteration: pratimasam, [Devanagari/Hindi] प्रतिमासं, [Bengali] প্রতিমাসং, [Gujarati] પ્રતિમાસં, [Kannada] ಪ್ರತಿಮಾಸಂ, [Malayalam] പ്രതിമാസം, [Telugu] ప్రతిమాసం
Sanskrit References
“pratimāsaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.4.156 < [Chapter 4]
Verse 8.38.85 < [Chapter 38]
Verse 7.1.33.72 < [Chapter 33]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 33 < [Chapter 11: vidradhivṛddhigulmanidāna-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.83 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.153.60 < [Chapter 153]
Verse 1.207.64 < [Chapter 207]
Verse 1.277.66 < [Chapter 277]
Verse 1.277.69 < [Chapter 277]
Verse 1.277.82 < [Chapter 277]
Verse 1.277.85 < [Chapter 277]
Verse 1.277.87 < [Chapter 277]
Verse 1.278.9 < [Chapter 278]
Verse 1.278.12 < [Chapter 278]
Verse 1.278.91 < [Chapter 278]
Verse 1.283.12 < [Chapter 283]
Verse 1.371.98 < [Chapter 371]
Verse 1.371.95 < [Chapter 371]
Verse 1.446.86 < [Chapter 446]
Verse 3.138.68 < [Chapter 138]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.38.20 < [Chapter 38]
Verse 2.2.44.2 < [Chapter 44]
Verse 2.2.44.21 < [Chapter 44]
Verse 4.1.14.42 < [Chapter 14]
Verse 4.2.23.39 < [Chapter 23]
Verse 4.2.25.73 < [Chapter 25]
Verse 4.2.30.53 < [Chapter 30]
Verse 7.1.10.25 < [Chapter 10]
Verse 7.2.16.107 < [Chapter 16]
Verse 5.9.13 < [Chapter 9]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 8.63 < [Chapter 8]
Verse 16.56 < [Chapter 16]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.68 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 41.2 < [Chapter 41 - arghakāṇḍādhyāyaḥ [arghakāṇḍa-adhyāya]]
Verse 177.9 < [Chapter 177]
Verse 1.104.15 < [Chapter 104]
Verse 1.105.15 < [Chapter 105]
Verse 1.109.9 < [Chapter 109]
Verse 1.109.11 < [Chapter 109]
Verse 1.208.11 < [Chapter 208]
Verse 1.208.14 < [Chapter 208]
Verse 1.209.7 < [Chapter 209]
Verse 2.1.4.26 < [Chapter 4]
Verse 2.2.6.28 < [Chapter 6]
Verse 4.12.18 < [Chapter 12]
Verse 4.12.32 < [Chapter 12]
Verse 4.15.17 < [Chapter 15]
Verse 4.22.11 < [Chapter 22]
Verse 4.22.12 < [Chapter 22]
Verse 4.22.20 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)